研露楼琴谱塞上鸿
【原文】
按斯曲,盖伤戍边而作也,彼黄云秋塞,千里萧条,极目烟尘,西风砭骨,景物凄凉,于斯极矣。顾瞻鸿雁,翱翔于青雾之上,嘹呖于紫塞之乡,声呖呖而语哀哀。王事靡盬,不遑归处。感怀者倍为肠断,闻之者涕泪交颐。是曲也,声律惨凄,音韵悲伤。写出一段征人怀乡忧国之意,真虞弦中之白眉者哉!
【译文】
这首《塞上鸿》应该是有感于戍边将士的处境而创作的。黄色的云气、秋日的荒芜,一眼望去,整个边塞满目萧条,到处充满烟尘。刺骨的西风,悲凉的处境,再也没有比这严重的场景!回头看到鸿雁高飞,在青雾之上飞翔,它的鸣叫声音在北方边塞上空回荡,甚是悲凉。为国家驻守边陲看来是没有尽头,回归故乡的命令久久未能接收到。感概这种场面与同情驻守将士的人,心中悲伤以至于痛哭流涕。这首曲子旋律凄凉悲惨,声韵满是忧伤,把驻守塞外将士的忧国怀乡之感描绘的淋漓尽致。创作这首曲子的人应该是在古琴弹奏方面的佼佼者吧!
(资讯来源:)
评论 0条评论
精彩评论
最新评论